崇
的地位;鸭
呢,不
是中国文化里,还是欧
文化里,它都不是什么好东西,傻瓜、笨
、乡下
,中国人还把男
称为鸭
。你们想想,国宝的爸爸是只鸭
,中国观众会是什么
受?我敢肯定,大
分人都不会喜
,甚至会有很多人很生气,认为这是一个侮辱。”“我没说一定要熊猫,或者龙、虎那些,只需要在类似鸭
这
视觉形象的动
里,选择一
中国观众会喜
的、审
会接受的,就算它没有‘传统父亲是乡下
’、‘鸭
是鸟却不能飞’的寓意,但在其它各方面,它都是更好的选择。”鸭
还有男
的意思?史
芬森皱起了眉,斯
尔伯格也一脸思索。斯
尔伯格没有说话,思索的神
更重了。叶惟稍微想了想,就
:“大雁怎么样?和鸭
看上去差不多,它在中国人心中却有着很
的地位。燕
呢?全世界都视它为吉祥的鸟,在中国文化里,它甚至被认为是神仙的化
。”“也是,你说说。”史
芬森
,语气依然带急,好像如果叶惟胡说八
,就踢他下车。此言一
,四人都不同程度地惊了惊,本杰明和单妮娅几乎要捂住这小
的嘴
,你懂什么设定!斯
尔伯格听罢就
了
,
快地
决定“说得有
理,约翰,这次鸭
不适合,换成大雁、燕
或者其它的吧。”“如果这
电影本有实力全球
卖、
成像《怪
史莱克》那样的系列,却偏偏无法在中国上映,或者上映后遭到
大的抨击,我认为这是大概率的事情,因为我这样在
国长大的三代华人,我一样不喜
这个设定,中国的观众?”史
芬森嘀咕,其实在细节方面,他和他的团队一
都不
虎,一向的宗旨都是尽力真实,让观众们产生
度的认同
。史
芬森彻底来了兴趣,连连问
:“那你觉得阿宝的师傅是只浣熊适合不?”忽然这时候,斯
尔伯格问叶惟
:“你觉得导演在片场,应该
什么人?”本杰明两人已经明白,这个“一天助理”不真是助理,都不知是什么来
,对他客气
好。也许以后观众们都不会注意到这些场景细节,但电影创作就是这样,想

好的作品,每个细节都要
好。四人走
摄影棚,《雷蒙-斯尼奇的不幸历险》的繁忙片场就在前面了,叶惟不由很有些兴奋,因为他非常喜
的两位演员是这
影片的主演,金-凯瑞、梅丽尔-斯特里普,不知
他们在不在这个片场呢。加长林肯车在前
,转
梅尔罗斯大
,车内的
脑风暴多了一位参与者,叶惟尽情说着自己的见解,越发自然地展现着才华,为这个叫《功夫熊猫》的动画项目增加着新的营养。“不,是那
东方味
的师傅,一
搞笑…”“年轻人,这是上帝的恩赐!”史
芬森有
激动,他太喜
这个设定了,尤其它是以一
偶然的方式
现,像上天的帮助。“但是我们不能让阿宝爸爸是熊猫,那样没有视觉对比,也不能突显
世谜团。”史
芬森无奈
,故事那边都在设计了。只是鸭
这一
,他还真不知
。“浣熊?这个应该没禁忌,就我所知的没有,它不是严师吧?”
“我看是撒旦的毒药。”叶惟立场
定,心里也不是全无
张,但斯
尔伯格显然是那
广纳好想法、心
开阔的人——只要不是说犹太人坏话。而且
脑风暴就要各方意见互相碰撞,互相启发,能
到老
这样,不可能因为别人意见不同就生气。“小
,你
聪明,难怪会讨厌鸭
。”当来到派拉蒙总
的目标摄影棚外,下车时,斯
尔伯格幽默了一句。叶惟说着瞪瞪目“他们的反应肯定比我
烈十倍百倍!这就是我的想法,既然要
中国风格,那就更中国一
。”一直到史
芬森下了车去好莱坞那边,这场讨论方才结束,在叶惟的影响下,阿宝爸爸的设定就此由鸭
变成了大雁,一些其它细节也有了新研究。今天不是来拍

的,是来展现自己的才华!”认真而自信地说
:“这是一个糟糕的设定。”“没问题,大雁很好。”史
芬森哈哈地笑,重新打量起了叶惟“小
,你真有一些本事,不是吗?”为此他研究中国和亚洲文化多年了,还到过中国好几次;像最近,他们发现中国、日本和韩国的古典建筑风格虽然相似,屋檐的角度却完全不同,就这个问题设计团队也研究了好几周。
叶惟摊摊手,继续说:“还有更不好的,我们知
一
电影要
中国,是需要经过审
的,也许就因为这个地方,这
电影就不能在中国上映了,你们说它是不是撒旦的毒药?叶惟酝酿得差不多了,讲
:“既然中国市场对这个项目很重要,那它的各方面细节,就要充分考虑中国观众的
受。”“这我可不能谦虚。”叶惟大方地接受称赞,心中叫了一声“
得好!”这下老
的打分牌,只剩下6分以上的了吧!但看看那张微笑的老脸,还真有些
莫测。鸭
和不鸭
,北
观众都不会在乎,中国观众却会,如果这是一
中国文化和中国市场很重要的作品,是不是该
到更多的尊重?”“我没有讨厌它们,我喜
吃烤鸭。”叶惟耸肩。果然,斯
尔伯格倒是明显
兴趣,
:“你有什么看法都说。”又向史
芬森笑
:“约翰,鸭
的设定不就是闲扯
来的吗?这个年轻人不简单的。”最淡定的还是斯
尔伯格,微笑地问
:“为什么?”两个助理讶然地面面相觑,这小
似乎…“我才知
鸭
在中国那么不好。”