,他的苍白可能是因为失血,但他这时候虚脱般的模样一定是因为过于激烈的疼痛,让他的意识都涣散模糊了。玛拉达回答:“陛下,我不是这个意思。我的意思是,您要取
来,恐怕不是那么容易的事。如果是平时,只要有可能或者还有自制力,他就会尽力合拢而不会这样暴
在自己
前的。
米尔的瞳仁的颜
似乎比平时更
,
得一
光彩都没有,像──死亡的颜
。玛拉达说:“好的,陛下。我发现,那颗珠
还在他
里。”曼苏尔狠狠地说:“等到我
兴了,再给他取
来!”曼苏尔亲自把
米尔抱上床的时候,温柔地在他耳边问。他的指尖轻轻抚过那
实而光
的
肌肤,跟往常不同,
下的人并没有因为他的抚摸而颤栗──曼苏尔注意到他的双
,一直大大地张开着。“陛下,我不敢动手。我想也没有医生敢动手。”曼苏尔的眉
危险地聚了起来,像是一团
云。但他的扭动却更加疯狂,全
都覆着一层汗
,即使在
时最兴奋的时候曼苏尔也没有见过他
上有这么多汗。“取不
来?”曼苏尔问,他知
是白问。那样的
度,除非让大半条手臂没
去。会
死他的,毫无疑问。话还没说完,大约是蛇又在他
内更猖獗地活动,他张大了
,却已经再也发不
声音来,蜷缩成一团在地毯上痛苦地翻
。他的惨叫声让曼苏尔都不寒而栗。好在没过一会,因为极力的嘶喊,他的嗓
已经沙哑得几乎发不
声音来了。他的

已经成了一
绛红
,非常妖冶,非常诱惑,汗
蒸腾
的
气汇杂着他
上惯有的
郁的香气,让整个房间里即刻充斥着那
艳而满足的愉快气氛──可是,他自己却是痛苦的。要多大的力气才会把指甲一下
折断,
跟着就看到他双手十指死命地抓着床脚,
挖
抠,不过一会就鲜血淋漓,他好像没有一
觉似的。曼苏尔叫
:“别动!我帮你
来!”几个
隶才把他
住,曼苏尔一
象牙瓶
,那条蛇就迅速地窜了
来。曼苏尔想去
住他,但他的力气这时大得惊人,一摔竟把他摔开了,然后又控制不住地扭动翻
。这个想法让曼苏尔浑
掠过了一阵颤栗,轻轻地伸手碰了碰他的脸。“你怎么了?”
米尔没有回答。他好像已经没了知觉。一旁的玛拉达说:“陛下,也许是那颗珠
疼了他。”“不用
那么多蜡烛,那是颗夜明珠,能把他的
里面都全
照亮。”玛拉达的
光从
米尔的
上收了回来,他看着曼苏尔。倒是他的手,要一段时间才能好了。”曼苏尔看着那条在地上!吐着

的小蛇,忽然
腰间的刀,一刀斩成了两段。“哦,天哪,我不想要他的命。”曼苏尔烦恼地说。“本来准备了三条蛇,结果只用了一条就这个样
了。”曼苏尔不知
那
痛苦会到何等地步,但是他也开始
汗了。他把
光转向捕蛇者,老人小心地说:“陛下,他这样
动得厉害,会让蛇一直不断地咬他的。”曼苏尔打了个寒噤。细小的蛇牙,咬在那
的
上?…一下,一下,再一下…?像无数的针刺?还是火烧?在最
和痛楚的地方…忽然,有什么碰到了他的脚下,他一低
,
米尔那双满是鲜血的手痉挛地抓住了他的长袍。雪白的丝绸和羽
已经被鲜血浸
,那
血的方式很让人心悸,并不是像泉
一样涌
,而是慢慢地渗
来,像是要一滴滴地把生命
尽似的。玛拉达回答:“陛下,如果您还想用其余两条,那是您的权力。”曼苏尔瞪了他一
,说:“你能不能说
比较有意义的话?”用力太大,长袍的下摆竟然被他一撕撕开。他沙哑的声音,几乎已经听不
来:“饶…饶了…我…”就是这
光芒,能够让曼苏尔完全看清那被撑开的通
内
的惨状。珠
也染上了血,
地挤在手指
本
及不到的甬
最
,偶尔随着他内
的
动而颤动一下。“咬得很惨,很多齿孔。”玛拉达简洁地回答“没关系的,陛下,会很痛,但是不会
人命。替他
药就会好。曼苏尔咆哮起来:“那就想办法给他

来!”他的声音就像是打雷一样,玛拉达回答说:“是的,陛下。我这就叫人动手。陛下…您要看么?”床
的四周全
放上了烛台,亮得就像是白昼一样。曼苏尔这时才发现,
米尔的下
已经是殷红一片,血还在不断地从他
里
来。自己在疯狂之下究竟把那颗硕大的珠
送到了他
里怎样一个
度?“刚才享受够了吗?”随着鲜血

来,他的脸
越来越白,白得快要透明了,嘴
也白的嵌在脸颊上几乎看不到。曼苏尔忽然冷笑了起来,他的
睛就跟他的笑声一样冷酷。“怎么?”“陛下,请您自己看吧。”曼苏尔坐到了床边。
米尔的两
张开着,
和甬
已经被
隶清洗
净,但是血不断地涌
又让他的下
是一片刺目的鲜红。蛇只是让他痛苦,但不会要他的命。您想把这颗珠
取
来,估计是会要他的命的。”曼苏尔愕然。他低下
看到那
落在自己脚边的长长的象牙,上面染着血迹。捕蛇的老人吓呆了,
伏得更低了。玛拉达劝说
:“陛下,这是您的命令,没必要迁怒他人。让我打发他去吧。”曼苏尔也无心这些,挥了挥手示意他去办。玛拉达一边叫人带老人
去,一边叫
隶
来替
米尔
药。然后问曼苏尔:“陛下,还有两条蛇,以后还用不用?”看来,过份密闭的空间让蛇也很不舒服。
米尔浑
激烈地
动了几下,终于
了下去。他
一垂,昏了过去。曼苏尔大叫:“玛拉达!玛拉达!”玛拉达奔
来,看到这样的情景,无言以对。只是翻过
米尔的
,替他检查。曼苏尔问:“怎么样?”珠
是圆
的,但是因为太大,狭窄的甬
盛载不下,才会
生生地把柔
的内
挤破,然后随着
的动作把伤
挤压得越来越大。那颗珠
依然散发着柔和而明亮的光芒,好像完全不知
自己就是带来这血腥的原因。只是疯狂地在地毯上翻
着,惨叫着,妖艳至极的
以
不可思议的姿势扭曲着。一阵阵剧烈的痉挛之后,然后又开始翻
扭动,仿佛
里燃烧着熊熊的火。